<アルプスの少女ハイジenスペイン>

全く違う土地で子供時代を過ごしてきたのに
スペインで昔の話に花が咲くとは思わないだろう。
これも日本の世界に誇るアニメ産業のおかげ。
日本では「アルプスの少女ハイジ」は
あまり再放送されていなかったようだが
スペインでは何回も再放送している。
スペインでアニメ番組をあまり制作していないのと、
買った方が安く上がるということもあるだろう。
ハイジの主題歌を歌えるスペイン人も多いし、
お店のディスプレイになったりもするのだ。
実はバルセロナの蚤の市でハイジのアニメ本、レコードも何度も買った事があり。
日本に残してきたLP盤は日本語のオリジナルバージョンも集録されていて
さらにおもしろいのは「日本語のオリジナルバージョンbyスペイン人歌手」
歌詞の「教えておじいさん」の部分が
スペイン語になると「osiete oji-san」なので
「おしえて おひーさん」と歌っている。
      (スペイン語で「ji」の発音は「hi」)

「アルプスの少女ハイジ」はスペイン以外のヨーロッパでも
放映されていたが、一番オリジナルに忠実だったのは
スペイン版だったそうで、その事は日本の宮崎駿も認めているそうだ。
  (私はあんまりこの辺りのことには詳しくないです)

まずは懐かしいオリジナルからどうぞ


次はオリジナルそっくりのスペイン語バージョン


そして数年前はハイジ生誕30周年だったそうで
このバラエティ番組のコーナーでどれだけハイジが有名かわかるでしょ。

ローンの支払もあるし・・・どうのこうのと言っている内容は見て想像できる通り。

こういうのもある
遠目に見ると顔がそっくりなのが笑える。


こんなのも見つけました
スペインと関係ないですが・・・
なつかしアニメをキャラ弁で

にほんブログ村 海外生活ブログ スペイン情報へランキングに参加しています クリックで応援よろしくおねがいします。
にほんブログ村 旅行ブログ ヨーロッパ旅行へ
[PR]
トラックバックURL : http://patronista.exblog.jp/tb/10631333
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by chibiume at 2009-01-17 00:40 x
こんにちわ。
ハイジ面白いですね!
ローンのバラエティもの、オリジナルのハイジの写真がいいです^^

そういえばこの前TVでスペインではドラえもんを知らない人はいない
っていうくらい有名といってました。
やっぱり日本のアニメはすごいですよね。

スペインってアニメ番組つくらないんですね。
不思議。
Commented by g0316 at 2009-01-17 00:54
わお!びっくりしました!違う方のブログかと・・・・(笑)
ハイジ!私、ハイジで育ちました!
カルピス劇場かなにかで放送していたかと思うのですが。
あの主題歌が大好きで、ハイジのパンが食べたくて
母に「どうやったらアルプスに行けるのっ!」と涙ながらに
聞いたら、そのとき母は忙しかったのでしょう。
【ハイジの歌を唄っていたらそのうち行けるわよ!】と言ったのです!
そう・・・・そう言ったのです(涙)
その言葉を耳にして以降・・・繰り返し繰り返しハイジの歌を
唄い続け喉も枯れるころ母に聞いたのです「唄ってるのにアルプスに
行けない!!!なんでぇ~!!??( TДT) 」
母はずっと歌っていたのを知らないらしく【あれ、やだ信じてたの!?
歌ってもアルプスは行けないのよ!アルプスは遠いところにあるんだから】って・・・
小さかったのでまるっきり信じていたので初めて母に嘘をつかれた記憶として残りました。
・・・・・とさ。(笑)
Commented by yasasin at 2009-01-17 01:10
最下部のハイジ、超怖いぃ(泣)目張りがハンパじゃないですね(爆)
こちらでも有名ですよ、ヘイディ、と発音されてましてトルコ語吹き替えだとかなり調子の狂う場面が多いんですが。
「クララが立った!クララが立った!」という名言もギャグに使うにはイマイチなトルコ語訳になってます、残念。
ちなみに、こちらではハイジよりもキャンディ・キャンディの方が人気があるような気がします。
Commented by patronistaT at 2009-01-17 02:35
chibiume さん こんにちは
こちらのテレビで見るアニメはわかる限りでは
日本、アメリカのようです。
日本のはドラえもんはもちろん、クレヨンしんちゃん
ノノちゃん(以外でしょ)、キャプテン翼(だいぶ再放送してます)ドラゴンボールは当たり前、あと、なんだろ、
忍たまらん太郎(だっけ?)
アメリカ部隊は、有名なのはシンプソンぐらいかな?
スペインはアニメに限らず日本に比べてテレビ番組自体が少ないですね。
Commented by patronistaT at 2009-01-17 02:39
g0316さん びっくりしましたか!
実はわたくし、あんまりハイジは好きではなかったのですよ。
声がキンキン声でしょ、ラウラはやな感じだし。
でも、いろいろ持ってるんですよ。
それは、また次回でご紹介。
日本は子供の頃から海外の様子を表面的ではありますが、
アニメで勉強していますね。
スペインでの日本の情報と言えば
悪名高い「風雲たけし城」でしょうか・・・。
Commented by patronistaT at 2009-01-17 02:44
yasasinさん こんにちは
そちらでもハイジは有名ですか!
スペインでもキャンディキャンディ 有名です。
でもハイジの方が格上な感じです。
キャンディも見てましたが、やはり彼女の必要以上な
ひたむきさがウソっぽくて今イチでした・・・。

何が好きだったかな?
猫目小僧!!!&ゲゲゲの鬼太郎でした。
Commented by dsfszi at 2009-01-17 10:51
すごいですね。 日本のアニメ
外国在住の友人のお子さんは、日本語の勉強方法の一つだったそうです。
でも、クレヨンしんちゃんの「ミサエ~」のあの語り口はどうも・・・・ いけない
あれを日本文化にしては欲しくないな~ と思いましたっけ!
Commented by citron7a at 2009-01-17 22:40 x
お、おもしろーいっ!!!
笑えます~っ!!

いやいや、ほんと、おもしろ過ぎです。
海外へ行ったとき、テレビをつけると、懐かしのアニメやってたりしますもんね。
香港でガッチャマン見ましたもの。
妙に嬉しかったりするんですけどね。
Commented by patronistaT at 2009-01-18 23:05
dsfsziさん
シンちゃん型のチョコレートや、棒付きキャンディとか売ってますよ。
友達の甥っ子へ日本へ帰った時のお土産に
シンちゃんのカレー味のおせんべいをあげたら
ものすごく喜んでました。
Commented by patronistaT at 2009-01-18 23:08
citron7a さん 
笑っていただけてうれしいです。
ガッチャマンもスペインでもやってました。
友達の誕生日に行った時、若い男の子から
「なるとって知ってる?」って聞かれました。
一瞬、何だ??と思いましたが
アニメのキャラだとは知っていたのですが、
ホントはラーメンに入ってる食べ物だよ、って教えてあげました。


Commented by ぷち at 2009-01-21 00:11 x
ハイジ、面白いですね〜。
アニメは今や日本が世界に誇るべき一大輸出産業ですね。
アニメ好きの娘、アメリカの本屋で、日本のアニメの翻訳本が
並んでいるのを喜んで、買ってきたり、
キャラ弁に挑戦したりしております。
海苔アートとか、すごいですよね。
by patronistaT | 2009-01-16 23:33 | バルセロナ/スペイン事情 | Trackback | Comments(11)